Oldal: 3 / 4 ElsőElső 1234 UtolsóUtolsó
Eredmény: 21 - 30 (32) összesen

Téma: Minden egyéb

  1. #21
    Az utolsó felfedező drlecter logója
    Csatlakozott
    13-11-01
    Üzenetek
    860
    Blog bejegyzések
    8

    Alapbeállítás

    Azt hiszem, hogy jobban is teszed.

  2. #22
    Kitiltott
    Csatlakozott
    11-01-17
    Üzenetek
    2.010

    Alapbeállítás

    Elkéne egy kis segítség ismét az oldalra. Nem tudom, hogy mennyire lehetne rátok számítani ez ügyben?! A Temple of Osiris-ről lenne szó.

    Egyszer kéne egy Relikviák és fegyverek bemutatása (de ahogy láttam, itt gyűrűk és amulettek (is) vannak?! Valamint Achievement és Trófea útmutató (Steamen is ugyanaz, mint Xboxon, ha jól láttam). -[SIZE="1"]Mondjuk utóbbit meg tudnám én is csinálni, de el szeretném kerülni a spoilereket, míg nem tudok normálisan játszani.

    Spoiler!

  3. #23
    Sírrabló tom croft logója
    Csatlakozott
    11-04-30
    Hely
    Budapest
    Üzenetek
    1.253
    Blog bejegyzések
    3

    Alapbeállítás

    Idézet Roli eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    Elkéne egy kis segítség ismét az oldalra. Nem tudom, hogy mennyire lehetne rátok számítani ez ügyben?! A Temple of Osiris-ről lenne szó.

    Egyszer kéne egy Relikviák és fegyverek bemutatása (de ahogy láttam, itt gyűrűk és amulettek (is) vannak?! Valamint Achievement és Trófea útmutató (Steamen is ugyanaz, mint Xboxon, ha jól láttam). -[SIZE="1"]Mondjuk utóbbit meg tudnám én is csinálni, de el szeretném kerülni a spoilereket, míg nem tudok normálisan játszani.

    Spoiler!
    Segítenék szívesen, de sajnos még nem sikerült megszerezni steamen. De rajta vagyok, szóval ha probléma még mindig fennál akkor írok majd

  4. #24

    Alapbeállítás

    Nem igazán találom a megfelelő helyet, így itt kérdezem:

    1. Legális az, ha le szeretném tölteni a képregényeket? (csak a Top Cow, a Reboot széria megvan)
    2. Innen az oldalról szerettem volna letölteni, de egyesével az...eléggé sok időt igényelne (akár egy szám esetében is a jelenlegi internetemmel) szóval ha legális, akkor van lehetőség egyben az egészet?

    (ki szeretném nyomtatni, aztán majd ajándékba adni a húgomnak)

  5. #25

    Alapbeállítás

    Priviben megadtam a linket. 980MB. Töltögetheted.

  6. #26

    Alapbeállítás

    Köszönöm, remélem 1-2 napon belül letöltődik

  7. #27

    Alapbeállítás

    Oks, majd szólj.

  8. #28

    Alapbeállítás

    Még hogy lecsengett a Rise? Dehogy.
    Oldalainkat 454 vendég és 1 tag böngészi
    A fórum látogatók sem csökkennek:
    : Jelenleg 37 felhasználó tartózkodik itt. 1 tag és 36 vendég

  9. #29

    Alapbeállítás

    Duduska! Vagy valaki!
    Mivel lehet egyszerűen feliratozni filmeket. Raknám fel a magyarított cursceneket, de nem szeretném, ha ezt is ellopnák a trollok.

  10. #30
    Ereklyevadász Duduska logója
    Csatlakozott
    12-05-20
    Hely
    Kecskemét
    Üzenetek
    321

    Alapbeállítás

    Idézet OBig eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    Duduska! Vagy valaki!
    Mivel lehet egyszerűen feliratozni filmeket. Raknám fel a magyarított cursceneket, de nem szeretném, ha ezt is ellopnák a trollok.
    Szia Obig.
    Csak azt tudom mondani, ahogyan én csinálom.
    Néhány alap dolog.

    A felirat beégetése, mindig a film újrakonvertálásával jár.
    Ebből kifolyólag, érdemes a konvertálás előtt beégetni.

    1. Meg kell csinálnod a felirat file időbélyegzőjeit.
    Mivel itt "nyers" szövegről van szó, erre a legmegfelelőbb a valós idejű időbélyegzők létrehozása.
    A szükséges program : Subcreator 1.4.0.150 (Ingyenes)
    Előre megformázod a szöveget soronként. (bármilyen szerkesztő notepad ... stb.)
    PL:
    ----------
    Helló Lara ?
    Honnan jöttél ?
    A hegyen át.
    stb. ....
    ---------
    Ezt a szöveget betöltöd a TXT file-t
    Betöltöd a videót ...



    Elindítod a videót .. (Jobb CTRL+SPACE)
    Amikor meghallod a szöveged (Jobb CTRL+Q)
    Ezt a teljes filmen megteszed.
    Sjnos ez a kimentett file még nem tökéletes, ezért finomítani kell.



    Ehhez el kell indítani a "Subtitle Workshop"-t.
    Az időbéjegzőkön itt tudsz finomítani.
    Ezzel is meg lehetne oldani a szövegekhez az időbélyegző hozzárendelést,
    de nyers szövegből nekem macerás volt. Subcreátorral 100* gyorsabb.
    Ha kész, elmented a file-t SRT-ként.

    Ezzel kész is az időbélyegzős felirat.








    Most jön a filmre égetés ....
    Javasolt Program a VirtualDub.
    És ahhoz egy plugin. Vobsub

    Ha ezek megvannak, elindítod a VirtualDub-ot.
    Betöltöd a filmet, hozzáadod a filmek fülön plugineknél hozzáadod a subtitler 2.23-at.
    A felugró ablakban hozzáadod az imént megszerkesztett SRT file-t,
    és egy 2 lépéses konvertálással lekonvertálod a feliratos filmed.





    Röviden ennyi.
    Utoljára módosítva: Duduska által : 2016-03-16 22:30

Oldal: 3 / 4 ElsőElső 1234 UtolsóUtolsó

Hozzászólás szabályai

  • Új témákat nem hozhatsz létre
  • Válaszokat nem küldhetsz
  • Fájlokat nem csatolhatsz
  • A hozzászólásaidat nem módosíthatod
  •