Eredmény: 1 - 10 (28) összesen

Téma: Lara Croft and the Guardian of Light magyarítás [publikus tesztverzió]

Hibrid nézet

Előző hozzászólás Előző hozzászólás   Következő hozzászólás Következő hozzászólás
  1. #1
    HajfürtFX™ zsolt logója
    Csatlakozott
    13-03-04
    Hely
    Budapest
    Üzenetek
    299
    Gamer ID-k

    Steam ID: glitchy-one

    Alapbeállítás

    Idézet Roli eredeti hozzászólása Hozzászólás megtekintése
    Kezdődhet a tesztelés!
    Az első posztban minden megtalálható, várunk minél több észrevételt ebbe a topicba!
    1. A szövegfordítások oldalán még nincsenek fent az utolsó javítások. Ezt a mai napon este felé frissíteni fogom.
      A projekthez bárki küldhet be javaslatokat (egy crowdin-es regisztrálás után), amit - ha jobb, mint a miénk - kérdés nélkül asszimilálunk
      Különösképp érvényes ez a csillaggal megjelölt szövegekre.
    2. Igyekeztem mindenféle Steam-es telepítési lehetőséggel tesztelni a programot. Ha nálad nem megy, örülök ha visszajelzel, ígérem, mihamarabb megpatkoljuk, hogy menjen (és a jövőben másnál nem fog előfordulni a hibajelenség).
    3. Aki letölti a fordítást - tesztelési szándékkal -, jelezzen itt a topicban, hogy nekifogott, és azt is, hogy milyen módban csinálja.. Olvassa végig a szövegeket/átvezetőket, mert úgy jönnek ki a hibák - és jelezzen, ha végigtolta a játékot.
    4. Ebben a topicban szerintem elfér egy párkereső (szigorúan tesztelési célzattal ), ha valaki az co-op módot választja, de nincs kivel játsszon.


    Kiadás előtt örülnék, ha 2-3 pozitív visszajelzés lenne mindkét módról, de nem kötöm ehhez a feltételhez a megjelenés időpontját

    +1 most kalaposak az ékezetek a játékban, de igyekszem visszafejteni a játék betűkészletét, hogy cserélni lehessen fordításnál.

  2. #2
    Legenda YzaaA logója
    Csatlakozott
    11-01-28
    Hely
    Románia,Gyergyoszentmiklos
    Üzenetek
    4.992
    Blog bejegyzések
    6
    Gamer ID-k

    Steam ID: rachaelfoley2

    Alapbeállítás

    Tartalmak letöltése: angolúl gondolom downloadable content, akkor miért nem lehetne letölthetö tartalmak?
    Find where Xolotl is waiting= Derítsd i, hól várakozik Xolotl
    Explore further=kutass tovább

    Meg megtaláltam az h Knock off a Shield of a Shield Demon v vmi ilyesmi lehetne az, hogy szedd le a pajzsát egy pajzs démonnak , v üsd le vagy törd össze vmi ilyesmi
    még keresgélek
    "Need doctor bad..."


Hozzászólás szabályai

  • Új témákat nem hozhatsz létre
  • Válaszokat nem küldhetsz
  • Fájlokat nem csatolhatsz
  • A hozzászólásaidat nem módosíthatod
  •